04<1.2.3.4.5.6.7.8.9.10.11.12.13.14.15.16.17.18.19.20.21.22.23.24.25.26.27.28.29.30.31.>06

Woo+Mar+Chi*DIARY*

Woolong+Margaux+Chihiro na mainichi.

top_samuneiru2

PAGE TOP

スポンサーサイト 

--/--/-- --. 
スポンサー広告

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
Trackback --  Comment --   

edit

PAGE TOP

韓国料理教室へ行く。 

2012/03/22 Thu. 
*Korean cuisine

3月9日 前から習ってみたいと思っていた韓国料理を習いに行くの日
タイ料理に行ってる方達が行ってる韓国料理教室のお話を聞いて、私もっ!と、参加させて頂いた。
先に参加していた友人から話は聞いていたケド、料理も勉強になって美味しいのはともかく…イロイロ韓国のお話とか聞けて、それから思いがけナイ出会いもあったりでとっても楽しかった~(≧ω≦)

20120322_kankokuryori1


この日のメニューは高麗人参のパウダーが入った「高麗人参と人参のジュース/インサム タングン ジュス」
このジュース、色がオレンジかと思いきや、ピンクでキレイ~思ったよりも飲みやすくって美味しかった
インサム(인삼)→高麗人参。 タングン(당근)→野菜のニンジン。 ジュス(쥬스)→ジュース。

ピリ辛で、切干大根の歯ごたえがチャンジャみたいで美味しかった「たらこと切干の和え物/ミョンナンムチム」
この和え物、お土産にちょっぴり持ち帰って夫にも食べてもらったら、美味しいと大絶賛!
ミョンナン(명랑)→明卵=たらこ。 ムチム(무침)→和え物。

韓国ドラマでよく出てくる、お誕生日に食べるスープ「若布と帆立のスープ/ミヨク クック」
韓国では出産後の母親に2~3週間は、回復食としてワカメスープを毎食の度、食べるらしい。。
ワカメに含まれているミネラルが血液を浄化し、さらにお乳の出を良くすると考えられているからで、出産後の母が我が子の成長を祈って食べたワカメスープを誕生日に食べることで、自分を生んでくれた母への感謝の気持ちを忘れない為に…。韓国では、誕生日の本人が「めでたい」というより「お母さん、生んでくれてありがとう」という気持ちが強いらしいデス。
ミヨク(미역)→わかめ。 クック(국)→スープ。 「ミヨックク」と発音するらしい。。

20120322_kankokuryori2


「いかの膾/オジンオ フェ」韓国では、お刺身によく付けて食べるチョコチュジャン(唐辛子酢味噌)で野菜イッパイと食べるイカのお刺身。今回はあまり新鮮なお刺身用のイカがなかったので、生ではなく火を通してだったケド、美味しかった。
実は、春菊がニガテなワタシ…でも、美味しく食べる事ができた緑と赤と白で、色どりがキレイ~
いつだったか、韓国ドラマでよく見るお刺身にこの酢コチュジャン…白身のお刺身を食べた時に、家にコチュジャンがあったので、酢とコチュジャン混ぜて見よう見まねで食べてみた。。お味はというと…ビミョーな感じだった
で、今回教えてもらってを見て納得っ!酢の他にもイロイロ入るモノだったのね…
オジンオ(오징어)→イカ。 フェ(회)→刺身の意味。 오징어 회(オジンオ フェ)イカの刺身。
チョ(초)→酢。 コチュジャン(고추장)コチュ→唐辛子の意味。ジャン→味噌。

20120322_kankokuryori3


「鱈の天ぷら」白身魚の揚げ物と言えば…フライしか頭にナイ感じだったのだケド、この天ぷらとっても美味しかった~(*≧ε≦*)
鱈のカマの部分の身ダケを売っているという事もシラナカッタ…写真右上。この部分の身はプリッとしてて美味しいのは知ってたケド、天ぷらにするとはシラナカッタ。。
揚げたてが美味しいとのことで、そのアツアツを食べる。まずは一口そのままで頂いても美味しかったのだケド、教えてもらった特製タレをかけて食べると一段と美味しかった~

「南瓜のグラタン/タノバク グラタン」韓国料理らしからぬメニューのような気がするケド、韓国風とでも言うのかな…刻んだニンニクをちょっぴり使うグラタン。とっても簡単な調理方法で、これも美味しかった。
タノバク(단호박)→カボチャ。
コレ、調べて思うのだった…便利な翻訳で「단호박(タノバク)」と入力して日本語に翻訳すると→「カボチャ」でもって、「カボチャ」と入力して韓国語に翻訳すると→호박(ホバク)と出る。( ̄ε ̄@)フヌヌッ この違いが調べてもヨクワカラナカッタ。。カンコクゴ、ムズカシイネ(笑)

20120322_kankokuryori4


「胡麻油の三角おむすび/チャムギルム サンガクキムパプ」
チャムギルム(참기름)→胡麻油。 サンガクキムパプ(삼각김밥)→おにぎり。
韓国には참기름(チャムギルム)と들기름(トゥルギルム)という2つの胡麻油があるらしい。チャムギルムはそのまま胡麻油に何かをつけて食べ(サムギョプサルとかピビンパッとか)トゥルギルムは炒め物に使うとのこと。さすが、胡麻油の国って思ったのはワタシダケかな…
もうひとつ、삼각김밥(サンガクキムパプ)おにぎりの事だケド、三角がサンガクに訛ったのかと思いきや…調べて納得っ山岳キムパム=おにぎりおにぎりの三角が山の山岳のようだからだったのね…なるほど!

他にも、先生が持ってきてくれたキムチ(どこだったかのお店のモノだったらしい…)も美味しかった。試食の後も、お茶を飲みながらちょっぴり韓国のお話とかも聞けて、ワイワイとっても美味しくて楽しい時間を過ごすことができた。来月も楽しみっ(* ̄ω ̄)

edit

PAGE TOP

« 韓国料理の後は、素敵カフェでお茶。
うーろんの背中に…! »

コメント

コメントの投稿

Secret

PAGE TOP

トラックバック

トラックバックURL
→http://woomarchihiro.blog98.fc2.com/tb.php/583-f148d7a8
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

PAGE TOP

copyright©2017 Woo+Mar+Chi*DIARY* all rights reserved.
Powered by FC2ブログ
template by http://flaw.blog80.fc2.com
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。